i'm ok with it, if you're certain. 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- あなたさえよければ私は構いません。
- i'm I am の縮約形
- ok 1OK n. 《口語》 承認, 許可. 【動詞+】 get sb's OK 人の許可を得る Did he get your OK
- if if 否や いなや 若し もし よしんば なら ならば 若しも もしも 例え 仮令 たとえ たとい
- you're 【発音】ju'э(r)、【@】ユア
- i'm ok with it, if you're sure. あなたさえよければ私は構いません。
- fine by me, if you're certain. あなたさえよければ私は構いません。
- no problem with me, if you're certain. あなたさえよければ私は構いません。
- i'm telling you I'm télling you. ((略式))(相手の身勝手な発言に対して)それはこっちのせりふだ,言いたいのはこっちだ.
- =i'm telling you. I'm telling [tellin'] ya.
- (i'm fine) thank you (I'm fine) thank you お陰様で おかげさまで
- i'm ready when you are (I'm) réady when you are. ((略式))(あなたの準備ができれば)私はいつでもよい;準備がよければどうぞ(お始め下さい).
- i'm so happy for you I'm só háppy for yòu. ((成功などした人に))おめでとう,私もうれしいです.
- i'm sorry to trouble you I'm sorry to trouble you 申し難い もうしにくい 申し兼ねる もうしかねる
- i hear what you're saying I hear what you're saying (1) 言いたいことはわかるよ,ごもっとも《◆相手の意見に対する理解?確認?是認を表す応答表現》. (2) ((略式))[遠回しに]()言いたいことはわかりますが(同意[賛同]できない)(=I disagree with you.). ( I ?mWe?n héar yóu ?mwhát you're sáying?n?D
- if you're sure, i'll go along with it. あなたさえよければ私は構いません。